Post by Isadora Is a Door on Oct 2, 2015 11:39:40 GMT -5
667er bonus round! (This was recieved only a couple of hours after publication, not just now )
I wanted to do something new for this issue, but I'm already late late late since I've been a week in another city working more than 10 hours every day but HEY that's some stuff you probably didn't know and you probably don't care about and that's what my column is about. Basically, I'm going to be the blind and you're going to be the other blind and I'm going to lead you somewhere. Please make sure to not hit me with your white cane, thank you very much.
✖ BLIND: In between ✖
A kind of poem I wrote two years ago called "In between".
------------
I am forever between landmarks and days full of luck,
and missing my chances to just give it up.
I am forever between thoughts, a fight and a rove;
the hope I once had in you now flees like a dove.
Between knives I am dancing, in dead trees I hide;
in libraries I am diving as I turn back around.
I am forever between comparisons of future and past,
ignoring the fact that you will not back me up.
I am forever between cities, a push and a shove;
the letters of my old friends and re-joy and love.
Between cameras I am frowning, and train seats I am down;
in car parks I am sighing as I turn back around.
✖ DEAF: Paper Lions ✖
A great Belgian band that basically no one knows and I think doesn't exist anymore but has great songs and lyrics and style. This one is dedicated to all the people who seemed to be great and special but turned out to be not as cool as you thought. I had a lot of those in my life.
✖ MUTE: Lost in translation II ✖
During Summer (that means January here in Argentina) I work in a Spanish Program my university helds for international students. Every year a group of students from Hunter College in NYC spend a month here studying and learning Spanish.
Two years ago we went to a restaurant to have dinner and a girl wanted to order eggs. One of the keys when you're learning another language is to not translate literally what you want to say from your language to the other, since the structures are usually not the same. In this case, she wanted to say "I want to have eggs", so she said "Quiero tener huevos" to the waiter, who started laughing. What she said can be translated to "I want to have balls", and that's why the waiter recommended her a surgeon who's specialist in sex change.
✖ BLIND: In between ✖
A kind of poem I wrote two years ago called "In between".
------------
I am forever between landmarks and days full of luck,
and missing my chances to just give it up.
I am forever between thoughts, a fight and a rove;
the hope I once had in you now flees like a dove.
Between knives I am dancing, in dead trees I hide;
in libraries I am diving as I turn back around.
I am forever between comparisons of future and past,
ignoring the fact that you will not back me up.
I am forever between cities, a push and a shove;
the letters of my old friends and re-joy and love.
Between cameras I am frowning, and train seats I am down;
in car parks I am sighing as I turn back around.
✖ DEAF: Paper Lions ✖
A great Belgian band that basically no one knows and I think doesn't exist anymore but has great songs and lyrics and style. This one is dedicated to all the people who seemed to be great and special but turned out to be not as cool as you thought. I had a lot of those in my life.
✖ MUTE: Lost in translation II ✖
During Summer (that means January here in Argentina) I work in a Spanish Program my university helds for international students. Every year a group of students from Hunter College in NYC spend a month here studying and learning Spanish.
Two years ago we went to a restaurant to have dinner and a girl wanted to order eggs. One of the keys when you're learning another language is to not translate literally what you want to say from your language to the other, since the structures are usually not the same. In this case, she wanted to say "I want to have eggs", so she said "Quiero tener huevos" to the waiter, who started laughing. What she said can be translated to "I want to have balls", and that's why the waiter recommended her a surgeon who's specialist in sex change.