|
Post by Dante on Oct 14, 2006 5:31:06 GMT -5
This is a general problem. Anyone who has the Egmont (U.K. publishers) edition of The End, your edition: 1. Has a photograph of Snicket at the beginning of Chapter Two rather than the correct illustration; 2. Lacks a big, one-page picture at the end of Chapter Thirteen; 3. Lacks a big, one-page picture at the start of Chapter Fourteen; 4. Lacks a big, one-page picture at the end of Chapter Fourteen. Explanation. The publishers will attempt to include the correct pictures in a reprint, probably early next year.
|
|
|
Post by callumbarker on Oct 14, 2006 5:44:35 GMT -5
Yes, got my copy yesterday at 3.00 and mine is the same as yours, however I hadn't thought that the picture at the beginning of chapter two was a mistake... Despite this, I'm sure elsewhere on this forum some people have an English copy that has the illustrations. Could someone scan them?
|
|
|
Post by Phoebonica on Oct 14, 2006 6:04:14 GMT -5
I hadn't realised, but yeah, mine's like that too.
|
|
|
Post by pullerofstrings on Oct 14, 2006 7:43:56 GMT -5
Same here. I spotted that too as I was looking at the illustrations for The End in The Tragic Treasury manual, and I was puzzled when I noticed that chapter two of the book had a picture of LS instead of the waves spilling onto the boat. Why have we been robbed of the final illustrations anyway? They're just as much a part of the book as the story. Could someone please scan them for us?
|
|
|
Post by Wizz on Oct 14, 2006 7:46:23 GMT -5
I hate egmont, they always get something wrong.
|
|
Antenora
Detriment Deleter
Fiendish Philologist
Put down that harpoon gun, in the name of these wonderful birds!
Posts: 15,891
Likes: 113
|
Post by Antenora on Oct 14, 2006 8:28:45 GMT -5
|
|
|
Post by Edwin on Oct 14, 2006 8:35:54 GMT -5
I don't have any of those pictures and I didn't think it was an accident. I didn't think they were supposed to be there.
|
|
|
Post by callumbarker on Oct 14, 2006 10:10:20 GMT -5
This begs the question: Why does the British version not include those illustrations? Was it a mistake?
|
|
MWC
Reptile Researcher
Posts: 39
|
Post by MWC on Oct 14, 2006 11:33:36 GMT -5
Egmont were too lazy to include them? Or they didn't recieve them for some reason?
|
|
|
Post by Dear Dairy on Oct 14, 2006 11:45:31 GMT -5
Don't be too sad. First editions with mistakes often end up more valuable than those without.
|
|
|
Post by MikeT on Oct 15, 2006 7:48:20 GMT -5
Ah, it all makes sense. My friends book doesn't have these in either. Finally, the joys of waiting for the American covers to arrive these last few years.. is finally going to pay off!
|
|
|
Post by Dante on Oct 25, 2006 6:57:21 GMT -5
I e-mailed Egmont about this, and got an explanation: It turns out that HC gave Egmont the files to print from before they had included the images. Egmont say they'll try to add the pictures in a reprint, probably for early next year.
|
|
|
Post by Dear Dairy on Oct 25, 2006 11:47:27 GMT -5
AHA! Your first editions should have greater value than ours, then, since it was a mistake not to include those pictures. Lucky you!
|
|
Ishmael
Reptile Researcher
"I'm not going to force you..."
Posts: 26
|
Post by Ishmael on Oct 27, 2006 6:37:23 GMT -5
Hi ! Thanks for the pictures ! I have the UK edition... and I haven't this pictures. I've too a matter at the page 42 : the end of the page will be erased ( see here) ! And I'm the only without the text of the page 42 ! N.B. : Sorry if my language is incomprehensible...
|
|
|
Post by Dante on Oct 27, 2006 6:55:28 GMT -5
In case you haven't yet seen it from anyone else, I'll type the rest of that page up:
--- "What about me?" Count Olaf asked. His voice was a little squeaky, and it reminded the Baudelaires of other voices they had heard, from people who were frightened of Olaf himself. They had heard this voice from guardians of theirs, and from Mr. Poe when the villain would confront him. It was a tone of voice they had heard from various volunteers when discussing ---
|
|